Lntegrating | Aesthetic SpiritThe designer injects the art spirit of the museum into the design of EBKE Anka Exhibition Hall in Germany, and infuses the exhibition hall with new soul and new mode through "art intervention" : the physical structure of the building itself. With the curatorial thinking of art museum, it operates in the art of spatial layout, breaking the original traditional retail store layout mode. Integrate art into the exhibition hall and art into encounter to create an experience of high-quality home life cabinet exhibition hall. Turn the museum's moving line form into creative space language.
▲项目视频
▲十字走廊
前厅 | 水于万物而有静,滋养心灵
设计师采用美术馆动线形式展现,每个独立单元体以过廊式十字形建筑相互连接.设计上称之为灰色过渡区域.以过廊式十字形的方式增加空间展示面,同时创造了一种独特的观感体验.使展厅的展线增添神秘感.对称式的四方位水景,内嵌的灯光设置与植物让前厅更富有质感与立体感,强调设计与自然的融合。 →Entrance | Water in all things and have static, Nourishes the heartThe designer uses the museum's moving lines to display, and each individual unit is connected to each other by a cross-shaped building in a corridor style. The design is called gray transition area.
In the way of corridor cross, the space display surface is increased, while creating a unique visual experience. Add mystery to the exhibition line. Symmetrical quadrangle waterscape, embedded lighting Settings and plants make the front hall more textured and three-dimensional, emphasizing the integration of design and nature.
Exhibition Area 1 | Natural RhythmKitchen design is the carrier of the container of household life and behavior, want appearance level to also want temperament already. The designer presents the space with exquisite and elegant lifestyle exhibition, uses large French Windows to penetrate the change and interpretation of light to achieve the sense of rhythm of the space, and adds large wood grating elements to the ceiling to bring natural and smart beauty to the simple and hard space.
展区2 | 色彩交互
在原有方正的空间里,置入暗红色的天花设计与整墙绿色做旧文化砖,两者的绝美碰撞展现出空间的层次感和高级感。设计师通过色彩表达简洁高品质的橱柜设计的重要性,无形中增强了橱柜空间质感是超越功能的最佳形式.→Exhibition Area 2 | Color InteractionIn the original square space, the dark red ceiling design and the whole wall green as the old culture brick are inserted, the beautiful collision of the two shows the sense of hierarchy and advanced sense of space. Stylist expresses the importance that concise and high quality ambry designs through colour, virtually enhanced ambry space simple sense is the optimal form that surmounts a function.
展区3 | 感知
窗外,阳光肆意撒入,温暖照耀.似温柔地抚摸着硬朗冷峻的橱柜组合.软装上融入黑白布艺把椅与柔美交错的线条灯.置身其中,人会不由自主先沉浸几分钟,听空间诉说,然后跟它对话.最终感受到它,并相信它.→Exhibition Area 3 | PerceptionOutside the window, the sun wanton sprinkle, warm shining. Be like gentle ground stroking the ambry combination of hale and hearty cold. Soft outfit blends in black and white cloth art chair and soft and beautiful crisscross line lamp. You can't help immersing yourself in it for a few minutes, listening to the space and then talking to it. Finally feel it and believe in it.
展区4 | 自然和谐
设计师将为此空间注入严谨通透、细腻、典雅的特质,所有的几何美在此淋漓尽致的体现.顶面内嵌的灯膜将空间打造得更富有质感与立体感,表达一种不动声色的美学和谐语境.浸入式体验和感知.→Exhibition Area 4 | Natural HarmonyStylist infuses rigorous and transparent, exquisite, elegant idiosyncratic for this space, all geometric beauty is reflected here incisively and vividly. The lamp film embedded in the top creates a more textured and three-dimensional space, expressing a quiet aesthetic harmonious context. Immersive experience and perception.
走廊 | 缓缓悠远
过廊式十字形建筑相互连接设计手法,使走廊增加多重展示面.百叶式隔断设计使得面与面交叠产生空间立体感,在灯光的渲染下,弹奏出特定的节奏和韵律,形散却意聚,犹如委婉连绵的天籁之音。→Corridor | Slowly and far awayCorridor-type cross-shaped buildings are connected to each other so that multiple display surfaces are added to the corridor. Louver partition design makes the surface and surface overlap to produce a three-dimensional sense of space, in the light rendering, play a specific rhythm and rhythm, shape scattered but meaning together, like an euphemistic sound of nature.
▲VIP展区
展区5 | 场景化设计
如何将多样化生活方式展览形式呈现空间,让消费变成逛展,让购物体验变成分营造家的一部分,唤醒消费者对家的想象与憧憬.设计师运用极简设计手法演绎此空间,大面积的黑白撞色彰显冲突感,绿色的天然大理石,电镀金属展示柜等.以表现空间体验感为核心,呈现一个高品质的大平层空间.→Exhibition Area 5 | Scenario DesignHow to present the space in the form of diversified lifestyle exhibition, make consumption into exhibition, make shopping experience become part of the home, and awaken consumers' imagination and longing for home.Designers use minimalist design techniques to interpret this space, large areas of black and white color to highlight the sense of conflict, green natural marble, electroplated metal display cabinets, etc. To express the sense of space experience as the core, to present a high quality large flat space.
展区6 | 情感记忆设计师通过可移动格栅门将两个空间结构互相结合.大理石的冰凉与木质的温和,一刚一柔的两种材质将自然、艺术、人文情感完美融合在一起.穿梭于艺术的构造空间,给予人无限的遐想空间.让体验者产生好奇、探索、思考、惊喜等情绪。→ Exhibition Area 6 | Emotional MemoryThe two Spaces are interlinked by movable grilles. The cool marble and the gentle wood, a firm and soft two materials will be natural, art, human feelings perfect integration together. Shuttle through the structural space of art, giving people infinite free space to think. Make the experiencer curious, exploration, thinking, surprise and other emotions.
▲样品展示
展区7 | 灵动借用中国传统建筑结构,利用线,面,体的连续与分离,于朦胧间把空间阐述为多个不同功能区,模糊空间定义.暗红色的柜子犹如性感红唇,赋予空间色彩趣味的跳动节奏,展示产品灵动的核心. 样品展示区设计师采用中国对称式手法设计,玻璃移门上茶镜增添空间对称细节儒学美.同时将样品特意以斜嵌的方式进行展示.整齐有致的排列,符合中华对称式美的展览方式。→Exhibition Area 7 | Smart. Borrowing from the traditional Chinese architectural structure, using the continuity and separation of lines, surfaces and bodies, the space is described into several different functional areas in obscurity, and the definition of space is fuzzy. The dark red cabinet is like sexy red lips, giving space color interesting beating rhythm, showing the smart core of the product. The designer of the sample display area adopts Chinese symmetrical design, and the tea mirror on the glass moving door adds spatial symmetrical detail and Confucian beauty. At the same time, the sample is specially displayed in the way of oblique embedding. Neatly arranged, in line with the Chinese symmetrical beauty exhibition style.
As the exhibition hall to display the largest exhibition area. What customers can see from the outside is the visual impact brought by the black and white marble parquet floor, forming a unique tension aesthetic feeling: more rich, attractive. With gentle and elegant cabinet series, to create a sense of stunning, forming a visual and psychological double impact.
→Exhibition Area 8 | Aesthetic CollisionsFollowing the elegance of the curved French Windows of the building itself, the designer Outlines the shape of the space with the simple curving beauty of the metal arch, which not only divides the independent negotiation area, but also integrates with each other. The relationship between superposition and interlacing interface blocks implies artistic aesthetics. The cold mirror stainless steel partition and the enthusiastic fireplace create a dramatic conflict as if to create a glamorous stage play for the rhythm of space. Incorporating the external landscape and skylight, the exhibition area and the negotiation area thus become a dynamic entity.